Saturday 9 June 2012

Surah Al-Baqarah Ayaat 2:259

 

 2:259 

أَوْ كَالَّذِي مَرَّ‌ عَلَىٰ قَرْ‌يَةٍ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُ‌وشِهَا قَالَ أَنَّىٰ يُحْيِي هَـٰذِهِ اللَّـهُ بَعْدَ مَوْتِهَا ۖ فَأَمَاتَهُ اللَّـهُ مِائَةَ عَامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ ۖ قَالَ كَمْ لَبِثْتَ ۖ قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ ۖ قَالَ بَل لَّبِثْتَ مِائَةَ عَامٍ فَانظُرْ‌ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَ‌ابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ ۖ وَانظُرْ‌ إِلَىٰ حِمَارِ‌كَ وَلِنَجْعَلَكَ آيَةً لِّلنَّاسِ ۖ وَانظُرْ‌ إِلَى الْعِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًا ۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ قَالَ أَعْلَمُ أَنَّ اللَّـهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

'Aw Kālladhī . Yaan us shaqs ki imaanat jo
Marra `Alá Qaryatin . Guz'ra aik basti par
Wa Hiya Khāwiyatun . Aur woh ghir'i par'ri ti
`Alá `Urūshihā . Apni chatt'on par
Qāla 'Anná Yuĥyī . Kaha us'ne ke kyun phir zinda karega
Hadhihi Al-Lahu . Isko Allah Ta'lla
Ba`da Mawtihā  ۖ  . Baad us'ke mar'ney ke
Fa'amātahu Al-Lahu . To usko murda rahka Allah Ta'lla ne
Miā'ata `Āmin . Aik so (1 Hundred) saal
Thumma Ba`athahu  ۖ  . Phir us'se uttaya
Qāla Kam . Kaha us'ne kithni dair
Labithta  ۖ  . Raha
Qāla Labithtu . Kaha us'ne ke woh raha
Yawmāan . Aik din
'Aw Ba`đa Yawmin  ۖ . Yaan din se kuch kamm
Qāla Bal Labithta . Us'ne kaha ke balkey tu raha
Miā'ata `Āmin . Aik so saal (1 hundred)
nžur . So dehk
'Ilá Ţa`āmika . Apney kaa'ney ko
Wa Sharābika . Aur apna pee'na
Lam Yatasannah  ۖ  . Ke woh nahi sar gaya
Wa Anžur 'Ilá Ĥimārika . So dehk apney ghad'dy ki taraf
Wa Linaj`alaka . Aur ta'key hum tuj'he bataien
'Āyatan Lilnnāsi  ۖ  . Aik nishaani logon ke liye
Wa Anžur 'Ilá Al-`Ižāmi . Aur dehk taraf had'iyon ki taraf
Kayfa Nunshizuhā . Ke kis tarah hum in'hien jorr'te hain
Thumma Naksūhā Laĥmāan  ۚ . Phir hum is'se bana'te hain gosht
Falammā Tabayyana . So jab vasiye ho gaya
Lahu . Uss par
Qāla 'A`lamu . Kaha us'ne ke main jaan gaya
'Anna Al-Laha . Yeh ke Allah Ta'lla
`Alá Kulli Shay'in Qadīrun . Har cheez par qadir hai

Or (consider such an example) as the one who passed by a township which had fallen into ruin.  He said, "How will Allah bring this to life after its death?"  So Allah caused him to die for a hundred years; then He revived him.  He said, "How long have you remained?"  The man said, "I have remained a day or part of a day." He said, "Rather, you have remained one hundred years.  Look at your food and your drink; it has not changed with time.  And look at your donkey; and We will make you a sign for the people.  And look at the bones (of this donkey) - how We raised them and then We cover them with flesh."  And when it became clear to him, he said, "I know that Allah is over all things competent."  

No comments:

Post a Comment